思いついたら書いてみる。 (写真はクリックで大きくなる…のもあるよ!)
カレンダー
プロフィール
HN:
サラ
性別:
女性
職業:
ヒヨッコ錬金術師
ひとこと:
気まぐれにひとりごと。
毎日続けばそれも良し。 続かなくても別に良し。
最新コメント
[04/30 KINO]
[04/14 KINO]
[02/16 KINO]
[01/17 bass]
[01/14 Jeffreykt]
カウンター
ブログ内検索
アーカイブ
カテゴリー
最古記事
|
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 ![]() カルテが電子カルテになって以来、誤変換の問題がちょくちょく起こります。 入力した先生や看護師さんは後で入力内容をじっくり見直す事があまりないようで、誤変換があっても気付かずそのままになってることがよくあります。 会計を作ったりする時にカルテを確認しているとチョイチョイ発見します。 救急で治療を受けた患者さん、手の指に包帯巻かれていたのだけれどカルテを見たら『第1指』と『母趾』の記述が混在…それも先生の記述でも看護師さんの記述でも混在してるし! まぁ、病名は正しく『母指』になってるし、受傷の経緯やレントゲンを見れば『指』が正しいことはわかるから別にいいけれど… でも、S先生なんかはたぶん、カルテ記載は正確・完璧を目指している方だと思うので… 別件で救急に行ったら記述者の先生も看護師さんもいて、お手空きな感じだったので、それぞれの顔を見ながら「細かいこと、わりと気にする人〜( ̄▽ ̄) ニヤ」って言ってみたら「何?」って先生が寄って来たよ。 「別に会計には関係ないんですけど記述上のことで…『指』と『趾』が混在しちゃってる人がいたんで…」 「だれ? あ…この人手でしょ? この前の人が足の怪我だったんだよ…病名はちゃんと『母指』になってるでしょ?」 「えぇ、病名はちゃんと付けて頂いてるので大丈夫ですけど…」 「直す!」ってS先生、自分の記述と看護師さんの記述まで直してくれました…やっぱりね!( ̄∇+ ̄)v ちなみにどちらも『ゆび』のことですが『指』は手の指、『趾』は足の指を示す時に使います。 救急では忙しい中で何件か同時進行的に入力していくし、端末も変換が少々おバカなので仕方がないのだけれど、訴訟になるような事がなくてもカルテ開示を求められることもあるから記述は正確・完璧に越した事はないもんね! 私も自分の入院・手術の時のカルテは開示してもらったもん…医療事務の勉強に使いたいので、って言って。 会計作成時に外来のカルテでおかしな誤変換を見つけても放置なんだけど、とりあえず救急だけは「気にするなら…」ってお知らせするようにしてます…些細な事なので余計な事かな、とは思いつつも…どうかな? PR この記事にコメントする
忍者ブログ [PR]
|